Ritul Etiopian
a) Istoria / Generalitati:
- B. Botte, Le rite éthiopien, Bull. du comite des études
de la Congrégation S.-Sulpice 7 (1963) 279-285
- E. Cerulli, La letteratura etiopica. Con un saggio sull'Oriente
cristiano (= Le letterature del mondo, 3 Firenze-Milano 1968 )
- M. I. Coliba, Cultul Bisericii Etiopiene, Ortodoxia 18 (1966)
423-447
- Guidi, Storia della letteratura etiopica (Roma 1932)
- S. Hable Selassie - B. Mikael, Worship in this Ethiopian church,
in: The Church of Ethiopia (Adis Ababa 1970) 63-71
- E. Hammerschimdt, Athiopien. Christlicher Reich zwischen Gestern
und Morgen (Wiesbaden 1967) spec. cap. 5
- E. Hammerschimdt, Jewish Elements in the Cult of the Ethiopian
Church, Journal of Ethiopian Studies 3/2 91965) 1-12
- Ephraim Isaac, An Obscure Component in Ethiopian Church History:
an Examination of the various Theories pertaining to the Origins and Nature
of Ethiopian Christianity, Le Museon 85 (1972) 225-258.
- D. O'Hanlon, Features of the Abyssinian Church (London 1946)
- F. Heyer, Die Kirche Athiopiens. Eine Bestandsanfnahme (Berlin
1971)
- H. M. Hyatt, The Church of Abyssinia (London 1928)
- S. Pankhurst, Ethiopia. A Cultural History (Essex 1955)
- S. Salaville, De ritu aethiopico, quod existat versus ritus aethiopicus,
in: ID., Studia orientalia liturgico-theologica (Roma 1940)
- Bischof Simon, Gottesdienst, Sakramente und Riten in der athiopischen
Kirche, Stimme der orthodoxie (1979) no. 7, 44-59
- E. Ullendorf, The Ethiopians (London 1960)
- G. van Winsen, Het probleem van de Ethiopische ritus, Het christelijk
Oosten 17 (1964-65) 276-285
- C. H. Walker, The Abyssinian at Home (London 1933)
b) Vesminte liturgice:
- E. Hammerschmidt, The Liturgical Vestments of the Ethiopian Church,
a Tentative Survey, Proceedings of the third International Conference of
Ethiopian Studies, vol. 2 (Adis Ababa 1970) 151-156
- Tecle-Mariam Semharay Selam, De indumentis sacris ritus aethiopici.
De verbis consecrationis aupd Aethiopes (Roma 1930)
c) Carti de cult:
- R. Taft, Dispense sull'anno liturgico orientale, p. 32.
- F. Talvecchia, II rituale etiopico, Bessarione 36 (1920) 206-207.
- B. Velat, Etudes sur le me'eraf, Commun de l’office divin éthiopien.
Introduction, traduction francaise, commentaire liturgique et musical. PO
33.
- B. Velat, Le Mawase'et et les libères de chant liturgique
éthiopien, in: Ecole des langues orientales anciennes de l'Institut
Catholique de Paris, Mémorial du cinquantenaire 1914-1964 (= Travaus
de l'Inst. Cath. de Paris 10, Paris 1964) 159-170
d) Eucharistia:
- E. Hammerschmidt, Studies in the Ethiopic Anaphoras (= Berliner
byzantinische Arbeiten 25, Berlin 1961) V-185M
- J. M. Harden, The anaphoras of the Ethiopic Liturgy (London 1928)
: introduzione, pp. 1-29
- S.A.B. Mercer, The Ethiopic Liturgy. its sources, development
and present form (London 1915; rist. NY: AMS Press 1970) con una versione
inglese del testo della lit. eucaristica; vedi la recensione di J.M. Harden,
JTS 22 (1921) 89-92
- Tekle-Mariam Semharay Selam, La messe éthiopienne (Rome
1937)
- Tekle-Mariam Semharay Selam, Notae circa liturgiam aethiopicam.
Liturgia S. Marci evangelistae et S. Javobi apostoli in lingua gheez, EL
42 (1928) 440-443
- Tekle-Mariam Semharay Selam, Regales speciales de la messe éthiopienne
(Rome 1936)
- S. Streclyn, L'"Action de grâce de N.-D. Marie" et l'"Anaphore
de N.-D. Marie" dite ma'aza q'ddase dans la liturgie éthiopienne,
Journal of Semitic Studies 24 (1979) 241-250
- G. Wolde-Kirkos, Liturgia Bisericii Ethiopiene in comparatie cu
liturgihia ritului bizantin, Orthodoxia 24, (1972) 38-51
e) Ritualul:
- Ghebre-Mariam Eman, II rito del sacramento della penitenza nella
Chiesa etiopica (testi PIO 2964)
- T. Gasbremendin, II matrimonio conseuteudinario in Etiopia: suoi
aspetti giuridici - suo valore, in: Proceedings of the Third Intern. Confer.
of Eth. Studies, vol. 2 (Adis Ababa 1970) 333-347
- Tecele-Marian Semharay Selam, De ss. sacramentis secundum ritum
aethiopicum (Roma 9131)
- G. Wolde-Kirkos, Rinduielile Bisericii Etiopiene privitoare la
slujba Botezului, a Mirungerii si a Impartasirii, Studii teologice 28 (1976)
140-161
- G. Wolde-Kirkos, Slujba Mirungerii in ritul etiopian si in cel
bizantin, Orthodoxia 24 (1972) 568-577 (= sulla cersima)
f) Cultul:
(vedi bibl. in Velat, Etudes... 118-126)
- B. Velat, Etudes sur le me'eraf. Commun de l'office divin éthiopien.
Introduction, traduction francaise, commentaire liturgique et musical, PO
33
- Velat, Soma deggua, PO 32/3-4: Introduzione pp. VII-XVIII
- Kidane - Habtemichael, L’ufficio divino della Chiesa Etiopica.
OCA 257, Roma 1998
g) Calendarul:
(Vedi Taft, Bibl. sull'anno liturgico orientale, pp. 65-66A)
h) Imnografia:
(vedi bibl. in Velat, Etudes sur le me'araf, PO 33, pp. 116-126)
- Tito Lepsia, The Three modes and the Signs of the Songs in the
Ethiopian Liturgy, in: Proceedings of these Third Intern. Conference of Eth.
Studies, vol. 2 (Addis Ababa 1970) 162-187
- M. Powne, Ethiopian Music (London 1968)
i) Texte:
- M. Chaine, Le rituel ethiopien, Bessarione 29 (1913) 38-71, 249-283,
420-451; 30 (1914) 12-41, 213-231 (testo etiopico con trad. latina) in estratto:
- M. Daoud, The Liturgy of the Ethiopian Church (Cairo 1959) (2a.
ed.- inglese solo - Adis Ababa 1954)
- The Ethiopic Liturgy. Liturgy of the Apsotles (Addis Abeba 1958)
- S. Euringer, Die athiopische Abaphora des heiligan Athanasoius,
OC ser. 3,2 (1927), 243-298 (testo etiop. con trad. tedesca)
- S. Euringer, Die athiopische Anaphora des heiligan Basilius, (=
Orientalia Christiana 98 = vol. 36/3, 1934) 135-223
- S. Euringer, Die athiopusche Anaphora des heiligen Epiphanus Bishofs
der Insel cypern, OC ser. 3,1 (1926), 98-142 (testo con trad.)
- S. Euringer, Die athiopische Anaphora des heiligen Jakobus des
Bruders des Herrn, OC, n.s. 4 (1914-1915) 1-23 (testo con trad.)
- S. Euringer, Die athiopische Anaphora des heiligen Johannes Chrysostomus,
Der Katholik 11/4 (1913) 406-414 (Trad.)
- S. Euringer, Die athiopischen anaphoren Johannes des Donnersohnes
und des heiligen Jakobus von Sarug, (= Orientalia christina 20 = vol. 33/1,
1934) 3-122 (testo con trad.)
- S. Euringer, Die athiopische Anaphora unserer Herrin Maria nach
der editio princeps vom Jahre 1548 ubersetzt, Der Katholik 17/9 (1916) 241-266
(trad.)
- S. Euringer, Die Anaphora der 318 rechtglaubigen Vater, Zeit.
fur Semitistik 4 (1925) 125-144, 266-299 (testo con trad.)
- S. Euringer, Ubersetzung der "Preces officii matutini" in dillmanns
"Chrestomatia aethiopica," Orientalia 11 (1942) 353-366
- Gladel, Ubersetzung des Buches des Leuchters, das ist der Gebete
bei Spendung der letzten Olung nach ath. Ritus, Tehol. prakt. quartalschrift
77 (1924) 650-665.
- J. Harden, The Anaphora of the Ethiopaic Testament of our Lord,
JTS 23 (1922) 44-49 (trad. inglese)
- J. Harden, The Anaphoras of the Ethiopic Liturgy (London 1928)
(trad. inglese)
- O. Lofgren, Varianten und Bemerkungen zur athiopischen Anaphora
der 318 Orthodoxen (die von S. Euringer Zeit. fur Semitistik IV herausgegeben
wurde), Le monde oriental 26-27 (1932-1933) 216-226
- O. Lofgren, S. Euringer, "Die beiden athiopischen Anaphoren des
heiligen Cyrillus, Patriarchen von Alexandrien," Zeit. fur Semitistik 8 (1929)
210-234; 9 (1930) 44-86 (testo con trad.)
- O. Lofgren, S. Euringer, Nachtrag zu der Cyrillus-Liturgie. Zeit.
fur semitistik 9 (1934) 264-270.
- O. Lofgren, S. Euringer, Die athiopishce Dioscorus-Anaphora nach
mehreren Handschriften, Le monde oriental 26-27 (1932-33) 229- 255 (testo
con trad.)
- O. Lofgren, S. Euringer, Die beiden gewohnlichen athiopischen
Gregoriusanaphoren, (= Orientalia chrisitana 85 = vol. 30/2, 1933) 63-142.
- S. Mercer, the Anaphora of Saint Dioscorus, Journal of the Soc.
of Oriental Research (Toronto) 2 (1918) 83-86.
- S. Mercer, The Anaphora of Saint Epiphanus, Ibid. 9 (1925) 110-117.
- S. Mercer, anaphora of Saint Gregory the brother of Basil, ibid.
7 (1923) 27-34.
- S. Mercer, The Anaphora of Saint Gregory the Armenian, ibid. 9
(1925) 8-12.
- S. Mercer, the Anaphora of Saint James of Sarug, ibid. 11 (1927)
71-75.
- S. Mercer, the Anaphora of the holy and blessed John, ibid., 5
(1921) 21-33.
- S. Mercer, The Anaphora of Saint John Chysostom, ibid. 4 (1920)
35-42.
- S. Mercer, The Anaphora of Our Lady, ibid. 3 (1919) 51-64.
- S. Mercer, The Anzphora of Our Lord, ibid. 1 (1917) 24-32.
- S. Mercer, The Anaphora of the three hundred and eighteen orthodox
fathers, ibid. 8 (1924) 66-75.
- Messa etiopica detta "Degli Apostoli" (Roma 1964)
- Mittnacht, Die Messliturgie der Kathoiliken des ath. Ritus (Wurzburg
1960)
- L'ordinario e quattro anafore della messa etiopica (Roma 1969)
- Tekle-Mariam Semharay Selam, Textus aethiopicus anaphorae sancti
Marci, EL, 42 (1928) 507-531 (testo etiopico, trad. latina)
- Tekle-Mariam Semharay Selam, La messe de Norte-Dame dite agréable
parfum de sainteté, (Rome 1937)
- F. Talvecchia, II rituale etiopaico, Bessarione 36 (1920) 206-209;
37(1921) 163-168; 38 (1922) 283-296.
- B. Turaev, Casoslov efiopskoj tserkvi (= Zapiski Imperatorskoj
Ak. Nauk. po istoriko-filologiceskomu otedelenije, ser. 8, Tom 1, no. 7,
S. Peterburg 1897) testo etiop. con trad. russa
- B. Turaev, The Hour Book of the Ethiopian Church (= trad.l inglese
dell'ibid., dattiloscritta)
- B. Turaev, Nocnoe bogosluzenie efiopskoj tserkvi po rukopisi no.
143 Archeologiceskago Muzeja pri Kievskoj Duchovnoj Akademii, Ctenija v tserkonovno-archeolog.
obscestive (Kiev 1901) vyp. III, 114-149 (trad. russa dall'ufficio notturno)
XV-142.
- E. Trumpp, Das Taufbuch der aethiopischen Kirche. Aethiopisch
und deutsch, Kgl. Bayerische Ak. der Wiss. Abhandlungen: Phil.-philol. Classe,
Bd. 14, Abt. 3 (Munchen 1878) 147-183; trad. inglese: G.H. Schoddee, Baptismal
Book of the Eth. Church, Lutheran Quarterly, n.s. 12 (Gettysburg 1882) 29-42
- van Lantschoot, Horologium aethiopicum iuxta recensionem alexandrinam
copticam (Vaticano 1942)
- Velat, Me'eraf. Commun de l'office divin éthiopien pour
toute l'année, PO 34 (testo con trad. Francese)
- Velat, Soma deggua. Antiphonaire du carême, PO 32 (testo
con. trad. franc.)
- von Arnhard, Liturgie zum Tauf-Fest der aethiopischen Kirche.
Aethiopisch und deutsch (Munchen 1855)
- C. von Arnhard, Die Wasserweihe nach dem ritus der athiopischen
Kirche, Zeit. der deutschen morgenl. Gesellschaft 41 (1887) 403-414 (testo
arabo ed. etiopico, con trad. latina)1.